Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(58) The Beatles- Fixing A Hole

I'm fixing a hole where the rain gets in

僕は雨が入り込んでくる穴を塞いでる
And stops my mind from wandering 
そして思考の取り止めがなくならないようにしてる

Where it will go?

どこに向かうのか

I'm filling the cracks that ran through the door

僕はドアに走ったヒビを埋めている
And kept my mind from wandering 

そして思考の取り止めがなくならないようにしてる

Where it will go?

どこに向かうのか


And it really doesn't matter if I'm wrong I'm right

そして僕が間違ってるか正しいかなんて本当にどうでもいい
Where I belong I'm right

僕のいる場所では僕が正しい
Where I belong

僕のいる場所では
See the people standing there who disagree and never win

異議を唱えてぼーっと立ち続け決して勝つことのない人々を見る
And wonder why they don't get in my door

そしてなんで僕の家のドアから入ってこないんだろうと不思議に思う

I'm painting a room in a colorful way

僕は部屋をカラフルに塗っている
And when my mind is wandering

そして思考の取り止めがなくならないようにしてる
There I will go

そこに行く
Ooh-ooh-ooh, ah-ah
Hey, hey, hey, hey

And it really doesn't matter if I'm wrong I'm right

そして僕が間違ってるか正しいかなんて本当にどうでもいい
Where I belong I'm right

僕のいる場所では僕が正しい
Where I belong

僕のいる場所では
Silly people run around, they worry me

馬鹿な奴らは動き回って僕を困らせる
And never ask me why they don't get past my door

そして奴らがなぜドアから入ってこないのかなんて俺に聞かないでくれ

I'm taking the time for a number of things

多くの物事のために時間を使っている
That weren't important yesterday

昨日はそれは大事じゃなかったけど
And I still go

そして僕はなおも進む
Ooh-ooh-ooh, ah-ah

I'm fixing a hole where the rain gets in

僕は雨が入り込んでくる穴を塞いでいる
And stops my mind from wandering

そして思考の取り止めがなくならないようにしている
Where it will go?

どこに向かうのか
Where it will go?

どこに向かうのか
I'm fixing a hole where the rain gets in

僕は雨が入り込んでくる穴を塞いでいる
And stops my mind from wandering

そして思考の取り止めがなくならないようにしている
Where it will go?

どこに向かうのか