Kの20世紀洋楽和訳(90) The Rolling Stones- No Expectations
Take me to the station
駅まで連れて行ってくれ
And put me on a train
そして列車に乗せてくれ
I've got no expectations to pass through here again
ここを通ることは二度とない
Once I was a rich man and
俺はかつて裕福だった
Now I am so poor
今じゃ貧乏さ
But never in my sweet short life
だけど俺の素敵な短い人生の中では以前は
Have I felt like this before
こんなふうに感じたことは全くなかったよ
You heart is like a diamond
君の心はダイヤモンド
You throw your pearls at swine
君は豚に真珠を投げる
And as I watch you leaving me
そして君が僕のもとを去るのを見ているとき
You pack my peace of mind
君は僕の心の平穏も荷物に詰め込んだ
Our love was like the water
俺らの愛は水のようだ
That splashes on a stone
石の上に飛び散る
Our love is like our music
俺らの愛は俺らの音楽のようだ
It's here, and then it's gone
ここにあって、そして、無くなった
So take me to the airport
だから俺を空港まで連れて行ってくれ
And put me on a plane
そして俺を飛行機に乗せてくれ
I've got no expectations to pass through here again
ここを通ることは二度とない