Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(95) The Beatles- I Need You

You don't realize how much I need you

君は僕がどれだけ君を必要としてるか気付かない
Love you all the time

いつでも君を愛している
And never leave you

そして決して君を離さない
Please come on back to me

お願いだ 戻ってきてよ
I'm lonely as can be

僕はこの上なく寂しいよ
I need you

君が必要だ

Said you had a thing or two to tell me

1つか2つ僕に言うことがあると言った
How was I to know

そんなこと知る由もなかった
You would upset me?

君が僕を動揺させるだろうなんて
I didn't realize

気付かなかった
As I looked in your eyes

僕が君の目を覗いた時
You told me

君は言った
Oh yes, you told me you don't want my lovin' anymore

ああそうさ、僕の愛はもういらないって君は言った
That's when it hurt me and feeling like this

その時僕は傷付いてこう思った
I just can't go on anymore

もうやっていけないって

Please remember how I feel about you

僕が君をどう思っているか思い出してほしい
I could never really live without you

君がいなければ生きていけないだろう
So, come on back and see

だから戻ってきて見てほしい
Just what you mean to me

君が僕にとって何なのか
I need you

君が必要だ
But when you told me, you don't want my lovin' anymore

でも君が言った時 僕の愛はもういらないと言った時
That's when it hurt me and feeling like this

僕は傷付いてこう思った
I just can't go on anymore

もうやっていけないって

Please remember how I feel about you

僕が君をどう思っているか思い出してほしい
I could never really live without you

君がいなければ生きていけないだろう
So, come on back and see

だから戻ってきて見て欲しい
Just what you mean to me

君が僕にとって何なのか
I need you

君が必要だ

I need you

君が必要だ
I need you

君が必要だ