Kの洋楽和訳(120)The Rolling Stones- Mercy Mercy
Have mercy, have mercy, baby
情けをくれ 情けをくれよ かわいい君
Have mercy, have mercy on me
情けをくれ 俺に情けをくれよ
Well I went to see the gypsy
ジブシーに会いに行った
To have my fortune read
運勢を見てもらうために
She said, "man, your baby gonna leave you
彼女は言った 「君の彼女は君のもとを去るでしょう
Her bags are packed up under the bed"
彼女のバッグはベッドの下に準備されてるわ」
That's right
その通り
Have mercy, have mercy, baby
情けをくれ 情けをくれよ かわいい君
Have mercy, have mercy on me
情けをくれ 情けをくれよ かわいい君
But if you leave me baby
でももし君が僕のもとを去るなら
Girl, if you put me down
もし君が僕をけなすなら
I'm gonna make it to the nearest river, child
一番近くの川までたどり着いて
And jump overboard and drown
そんでもって飛び込んで溺れるさ
That's right
その通り
Have mercy, have mercy, baby
情けをくれ 情けをくれ かわいい君
Have mercy, have mercy on me
情けをくれ 俺に情けをくれ
I said hey, hey, baby, hey, hey, now
俺は言ったんだ おいおい ベイビー
What you tryin' to do? Huh
なにをしようとしてるんだ
Hey, hey baby, hey, hey now
おいおい ベイビー
Please don't say we're through, yeah, yeah, yeah
終わったなんて言わないでくれよ
Have mercy, have mercy, baby
情けをくれ 情けをくれ かわいい君
Have mercy, have mercy on me
情けをくれ 俺に情けをくれ
But if you stay, baby
でももしきみが居とどまるなら かわいい君
I tell you what I'm gonna do
何するか言うよ
I'm gonna work two jobs, seven days a week
2つの仕事を週7でやるさ
And bring my money home to you
そしてきみのところにお金を持ってくる
That's right
その通り
Have mercy, please, have mercy, baby
情けをくれ お願いだ 情けをくれ かわいい君
Have mercy, have mercy on me, yeah
情けをくれ 俺に情けをくれ
Have mercy, have mercy, baby
情けをくれ 情けをくれ かわいい君
Have mercy, have mercy on me
情けをくれ 俺に情けをくれ