Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(126)Led Zeppelin- Achilles Last Stand

It was an April morning when they told us we should go

僕たちが出発を伝えられたのは4月の朝だった
As I turn to you, you smiled at me
振り返るとお前は俺に微笑んだ
How could we say no?
僕たちはどうしてノーと言えただろう 


With all the fun to have
あらゆる喜びを享受し
to live the dreams we always had
ずっと抱いていた夢を生きる
Oh, the songs to sing
再び戻ってきた時には
When we at last return again
また歌う歌がある


Slipping off a glancing kiss
知っていると言うものたちに
To those who claim they know
かすめるようなキスをする
Below the streets that steam and hiss
蒸気を出し音を立てる道の下
The devil's in his hole
悪魔は穴の中にいる

Oh, to sail away
砂地へ そして 別の日々へと
To sandy lands and other days
航海する
Oh, to touch the dream
夢に触れる
Hides inside and never seen, yeah
中に隠れれば見つからない

 
Into the sun, the south, the north
日差しの中へ 南へ 北へ
At last the birds have flown
ついには鳥は飛び去った
The shackles of commitment fell
約束の枷は
In pieces on the ground
バラバラに崩れ去った

Oh, to ride the wind
風に乗る
To tread the air above the din
喧騒の上空を踏みつける
Oh, to laugh aloud
声を上げて笑う
Dancing as we fought the crowds, yeah
群衆と戦いながら踊る
 
To seek the man whose pointing hand
指差す手を探し求める
The giant step unfolds
僕らの足を石に変えるその曲がり道の導きで
With guidance from the curving path that turns our feet  to stone
大いなる一歩が展開される

If one bell should ring in celebration for a king
もし国王を祝福して1つの鐘が鳴るなら
So fast the heart should beat
重たい足の首領を誇り
As proud the head with heavy feet, yeah
心臓はとても早く鼓動するはずだ
 
Days went by when you and I
日々は過ぎ去った お前と私が
Bathed in eternal summer's glow
永遠の夏の輝きに浴している間に
As far away and distant
遠く遠く離れたところでは
Our mutual child did grow
俺たちの子供が育った

Oh the sweet refrain
ああ素敵なリフレインが
Soothes the soul and calms the pain
魂をなだめ痛みを鎮める
Oh Albion remains
ああ アルビオンは存在し続ける
Sleeping now to rise again
また目を覚ますために今は眠っている

Wandering and wandering
当てもなく彷徨い続ける
What place to rest the search?
どこで捜索を休もうか
The mighty arms of Atlas
アトラスの強大な両腕が
Hold the heavens from the earth
地球の上で天国を支える
Where the mighty arms of Atlas
そこではアトラスの強大な両腕が
Hold the heavens from the earth
地球の上で天国を支えている
From the earth
地球の上で

I know the way, know the way, know the way, know the way
その道を知っている その道を知っている その道を知っている その道を知っている
I know the way, know the way, know the way, know the way
その道を知っている その道を知っている その道を知っている その道を知っている
Oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh oh

Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah

Oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh oh

Where the mighty arms of Atlas
そこではアトラスの強大な両腕が
Hold the heavens from the earth
地球の上で天国を支えている

Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah