foxは性的な魅力のある女性を表します
Well, she's fashionably lean
彼女はおしゃれに痩せている
And she's fashionably late
そして彼女は適度に遅れて来る
She'll never wreck a scene
彼女は決して場を壊さない
She'll never break a date
彼女は決してデートの約束を破らない
But she's no drag
でも彼女はつまらない女じゃない
Just watch the way she walks
彼女の歩く姿を見てみろよ
She's a twentieth century fox
彼女は20世紀のキツネ
She's a twentieth century fox
彼女は20世紀のキツネ
No tears, no fears
泣かない 恐れない
No ruined years, no clocks
台無しにした年月などない 時計などない
She's a twentieth century fox, oh yeah
彼女は20世紀のキツネ
She's the queen of cool
彼女は冷静な女王
And she's the lady who waits
そして彼女は待つ女
Since her mind left school
学校を去ってからずっと
It never hesitates
彼女はためらわない
She won't waste time
彼女は時間を無駄にしない
On elementary talk
つまらない会話で
'Cause she's a twentieth century fox
なぜなら彼女は20世紀のキツネだから
She's a twentieth century fox
彼女は20世紀のキツネ
Got the world locked up
世界を閉じ込める
Inside a plastic box
プラスチックの箱の中に
She's a twentieth century fox, oh yeah
彼女は20世紀のキツネ
Twentieth century fox, oh yeah
20世紀のキツネ
Twentieth century fox
20世紀のキツネ
She's a twentieth century fox
彼女は20世紀のキツネ