Kの20世紀洋楽和訳(213)David Bowie- Starman
Didn't know what time it was, the lights were low
何時か分からなかった 明かりは暗かった
I leaned back on my radio
ラジオにもたれかかった
Some cat was layin' down some rock 'n' roll
どこかの男が何かのロックンロールを演奏していた
"Lotta soul," he said
魂こめて と彼は言った
Then the loud sound did seem to fade
それからその大きな音は消え失せていくようだった
Came back like a slow voice on a wave of phase
位相の波に乗ったみたいにゆっくり声が戻ってきた
That wasn't no DJ, that was hazy cosmic jive
あれはDJじゃなかった あれはぼやけた宇宙のジャイブだった
There's a starman waiting in the sky
スターマンが空で待っている
He'd like to come and meet us
彼は僕らに会いに来たがっている
But he thinks he'd blow our minds
だけど彼は僕らを驚かせてしまうと思ってる
There's a starman waiting in the sky
スターマンが空で待っている
He's told us not to blow it
彼は台無しにするなよと僕に言った
Cause he knows it's all worthwhile
なぜならそれだけの価値があると彼は知っている
He told me
彼は僕に言った
Let the children lose it
子供たちに我を失わせろ
Let the children use it
私のロックを聴かせ
Let all the children boogie
全ての子供達にブギを踊らせろ
I had to phone someone, so I picked on you
誰かに電話する必要があった だから君を選んだ
Hey, that's far out, so you heard him too
おい 現実離れしてるぜ 君も彼の話聞いたんだね
Switch on the TV
テレビのスイッチを入れなよ
We may pick him up on channel two
2チャンネルで彼をとらえられるぜ
Look out your window, I can see his light
窓の外を見てみろよ 彼の光が見える
If we can sparkle, he may land tonight
もし僕らがキラキラ輝ければ彼は今夜着陸するかもしれない
Don't tell your poppa or he'll get us locked up in fright
パパには言うなよ さもなくば彼は僕らを恐怖の中に閉じ込めるだろうよ
There's a starman waiting in the sky
He'd like to come and meet us
But he thinks he'd blow our minds
There's a starman waiting in the sky
He's told us not to blow it
'Cause he knows it's all worthwhile
He told me
Let the children lose it
Let the children use it
Let all the children boogie
Starman waiting in the sky
He'd like to come and meet us
But he thinks he'd blow our minds
There's a starman waiting in the sky
He's told us not to blow it
'Cause he knows it's all worthwhile
He told me
Let the children lose it
Let the children use it
Let all the children boogie
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la