Kの20世紀洋楽和訳(221)Ozzy Osbourne- Crazy Train
All aboard ha ha ha ha ha ha ha
皆さまお乗りください ハハハハハハ
Ay ay ay ay ay ay ay
Crazy, but that's how it goes
イカれてる だけどそういうもんなんだ
Millions of people living as foes
何百万もの人々が敵対して生きている
Maybe it's not too late
多分愛し方を学ぶのに、
To learn how to love
そして憎み方を忘れるのに、
And forget how to hate
遅すぎはしないだろう
Mental wounds not healing
癒えない心の傷
Life's a bitter shame
人生はつらく不名誉なもの
I'm going off the rails on a crazy train
俺はイカれた列車で脱線するぜ
I'm going off the rails on a crazy train
俺はイカれた列車で脱線するぜ
Let's go
さあ行こう
I've listened to preachers
俺は伝道師の話を聞いた
I've listened to fools
俺は愚者の話を聞いた
I've watched all the dropouts
俺は自分に都合のいいルールを
Who make their own rules
作る全ての脱落者たちを見てきた
One person conditioned to rule and control
ある人物が人々を支配して操れるように整備し、
The media sells it and you live the role
メディアがそれを宣伝し君は役割を真っ当して生きる
Mental wounds still screaming
心の傷がいまだに悲鳴を上げ
Driving me insane
俺を狂わせる
I'm going off the rails on a crazy train
俺はイカれた列車で脱線するぜ
I'm going off the rails on a crazy train
俺はイカれた列車で脱線するぜ
I know that things are going wrong for me
物事が俺にとって間違った方向に行ってるのは分かってる
You gotta listen to my words, yeah, yeah
俺の言葉を聞けよ
Heirs of a cold war
冷戦の後継者
That's what we've become
それが今の俺らさ
Inheriting troubles, I'm mentally numb
トラブルを引き継いで 精神が麻痺してるよ
Crazy, I just cannot bear
イカれてる 俺はとても耐えられないよ
I'm living with something that just isn't fair
俺は公平じゃない物事と一緒に生きてる
Mental wounds not healing
癒えない心の傷
Who and what's to blame
誰が、そして何が責めを負うのか
I'm going off the rails on a crazy train
俺はイカれた列車で脱線するぜ
I'm going off the rails on a crazy train
俺はイカれた列車で脱線するぜ