Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(266)The Who- A Legal Matter

I told you why I changed my mind

俺の気が変わった理由を君に話した
I got bored by playing with time

時間をもてあそぶことに退屈したんだ
I know you thought you had me nailed

俺を釘付けにしたと思ってたんだろ
But I've freed my head from your garden rails

だけど俺の頭は君の庭の柵から放たれて自由になった

Now it's a legal matter, baby

今や法的な問題だ ベイビー
You got me on the run

君が俺を逃亡させた


It's a legal matter, baby

法的な問題だ ベイビー
A legal matter from now on

これからは法的な問題だ

My mind's lost in a household fog

俺の心は家庭に立ちこめた霧の中で道に迷った
Wedding gowns and catalogs

結婚式のドレスとカタログ
Kitchen furnishings and houses

キッチンの家具と家
Maternity clothes and baby's trousers

妊婦用の服と赤ちゃんのパンツ

Now it's a legal matter, baby

今や法的な問題だ ベイビー
Marryin's no fun

結婚するのは楽しいことなんかじゃない
It's a legal matter, baby

法的な問題だ ベイビー
A legal matter from now on

これからは法的な問題だ

I told you why I changed my mind

俺が気変わりしたわけを君に話した
I got bored by playing with time

時間をもてあそぶことに退屈したんだ
I know you thought you had me nailed

君は俺を釘付けにしたと思ってたんだろ
Well, I've freed my head from your garden rails

だけど俺の頭は君の庭の柵から解放されて自由になった

Now it's a legal matter, baby

今や法的な問題だ ベイビー
You got me on the run

君が俺を逃亡させた
It's a legal matter, baby

法的な問題だ ベイビー
A legal matter from now on

これからは法的な問題だ

You ain't the first and you ain't the last

君が最初でも君が最後でもない
I gain and lose my women fast

俺は女をすぐ手に入れて失うんだ
I never want to make them cry

誰も泣かせたいわけじゃない
I just get bored, don't ask me why

ただ退屈するだけなんだ わけをきかないでくれ

Just wanna keep doing all the dirty little things I do

知られてはいけないようなことをし続けたい
And not work all day in an office just to bring my money

そして君のところにお金を持ち帰るためだけにオフィスで一日中

back to you

働きたくはないんだ
Sorry, baby

ごめんな ベイビー