Pushing through the market square
市場の人混みをかき分けると
So many mothers sighing (sighing)
多くの婦人たちがため息をついている
News had just come over
ニュースはたった今入って来た
We had five years left to cry in (cry in)
僕らには5年間の泣く時間が残されている
News guy wept and told us
ニュースを報道する男は泣いて俺たちに伝える
Earth was really dying (dying)
地球は本当に死につつある
Cried so much his face was wet
彼は顔を濡らすくらいに泣いた
Then I knew he was not lying (lying)
それで僕は嘘じゃないって知ったんだ
I heard telephones, opera house, favorite melodies
電話、オペラハウス、好きなメロディーを聞いた
I saw boys, toys, electric irons and TV's
男の子たち、おもちゃ、アイロン、テレビを見た
My brain hurt like a warehouse, it had no room to spare
脳が倉庫みたいに痛かった もう使えるスペースがなかった
I had to cram so many things to store everything in there
とても多くのことを頭に詰め込まなきゃいけなかった
And all the fat, skinny people
そして、太った人々,痩せた人々
And all the tall, short people
背の高い人々,背の低い人々
And all the nobody people
大したことない人々
And all the somebody people
優秀な人々 みんな
I never thought I'd need so many people
こんなにたくさんの人が必要だなんて思ったことがなかったよ
A girl my age went off her head
僕と同い歳の女の子は頭がおかしくなって
Hit some tiny children
小さな子供たちを叩いた
If the Black hadn't have pulled her off
もし黒人が彼女を引き離さなかったら
I think she would have killed them
彼女はその子たちを殺していただろう
A soldier with a broken arm
腕を折った軍人が
Fixed his stare to the wheels of a Cadillac
キャデラックのタイヤをじっと見つめる
A cop knelt and kissed the feet of a priest
警察官がひざまずいて司祭の足にキスして
And a queer threw up at the sight of that
同性愛者がその光景を見て吐いた
I think I saw you in an ice-cream parlor
僕は君をアイスクリームの店で見かけたと思う
Drinking milk shakes cold and long
冷たくて長いミルクシェイクを飲んでいるところを
Smiling and waving and looking so fine
笑顔で手を振って元気そうだった
Don't think you knew you were in this song
まさか自分がこの歌で歌われるなんて知らないだろうけど
And it was cold and it rained, so I felt like an actor
寒くて雨が降ってた だから僕は役者になった気分だった
And I thought of Ma and I wanted to get back there
そして僕は母親を思い、そこに戻りたかった
Your face, your race, the way that you talk
君の顔 君の人種 君の歩き方
I kiss you, you're beautiful, I want you to walk
君にキスする 君は美しい 歩いてみて欲しい
We've got five years, stuck on my eyes
僕らには5年間がある
Five years, what a surprise
5年間さ なんと驚くべきことだ
We've got five years, my brain hurts a lot
僕らには5年間がある 脳がかなり痛む
Five years, that's all we've got
5年間さ それが全て
We've got five years, what a surprise
僕らには5年間がある なんと驚くべきことだ
Five years, stuck on my eyes
5年間、目に焼きついた
We've got five years, my brain hurts a lot
5年間がある 脳がかなり痛む
Five years, that's all we've got
5年間さ それが全て
We've got five years, stuck on my eyes
僕らには5年がある
Five years, what a surprise
5年間さ なんと驚くべきことだ
We've got five years, my brain hurts a lot
僕らには5年がある 脳がかなり痛む
Five years, that's all we've got
5年間さ それが全て
We've got five years, what a surprise
僕らには5年がある なんと驚くべきことだ
We've got five years, stuck on my eyes
僕らには5年がある、目に焼きついた
We've got five years, my brain hurts a lot
僕らには5年がある 脳がかなり痛む
Five years, that's all we've got
僕らには5年がある それが全て
Five years
Five years
Five years
Five years