I went down to the crossroads, fell down on my knees
クロスロードまで行き、ひざまずいた
Down to the crossroads fell down on my knees
Asked the lord above for mercy, "take me, if you please"
主に情けを請うた もしよろしければ連れて行ってください
I went down to the crossroads,tried to flag a ride
クロスロードに行った 車を止めて乗ろうとした
Down to the crossroads,tried to flag a ride
Nobody seemed to know me, everybody passed me by
誰も俺を知らないようだった 皆俺のそばを通り過ぎた
Well, I'm going down to Rosedale, take my rider by my side
ローズデイルに向かっている 騎手を横に連れ
(性的なパートナーのことか)
Going down to Rosedale, take my rider by my side
We can still barrelhouse, baby, on the riverside
俺らはまだ河畔の安酒場にいられる
Going down to Rosedale, take my rider by my side
Going down to Rosedale, take my rider by my side
We can still barrelhouse, baby, on the riverside
You can run, you can run tell my friend boy Willie Brown
君は行っていい 君は行っていい 俺の友達のウィリー・ブラウンに伝えてくれ
Run, you can run tell my friend boy Willie Brown
And I'm standing at the crossroads believe I'm sinking down
俺はクロスロードに立っている、地獄へと沈んでいっているのだと思う