Kの20世紀洋楽和訳(432)The Chordettes- Lolipop

[Chorus]
Lollipop, Lollipop

ロリポップ ロリポップ*

(*棒付きのキャンディのこと)
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop *pop*, (boom boom boom boom)

Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop *pop*, (boom boom boom boom)

[Verse 1]
Call my baby Lollipop, tell you why

彼のことロリポップって呼ぶの なぜか教えてあげる
His kiss is sweeter than an apple pie

彼のキスはアップルパイより甘いのよ
And when he does his shaky rockin' dance

彼が揺れるロックダンスを踊る時
Man, I haven't got a chance

キスのチャンスはない
I call him

私は彼をこう呼ぶの

[Chorus]
Lollipop, Lollipop

ロリポップ ロリポップ
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop *pop*, (boom boom boom boom)

 

[Bridge]
Sweeter than candy on a stick

棒付きキャンディーより甘い
Huckleberry, cherry, or lime

ハックルベリー チェリー またはライム
If you have a choice, he'd be your pick

もし選べるならあなたは彼を選ぶでしょう
But Lollipop is mine

だけどロリポップは私のもの

[Chorus]
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop *pop*, (boom boom boom boom)

[Verse 2]
Crazy way he thrills me, yell you why

彼は最高のやり方で私をゾクゾクさせる

それがなぜかあなたに大声で言うわ
Just like a lightning from the sky

まるで空からの稲妻のよう
He loves to kiss me till I can't see straight

彼は私の頭が働かなくなるまでキスするのが好き
Gee, my Lollipop is great

ああ、私のロリポップは素晴らしい
I call him

彼をこう呼ぶの

[Chorus]
Lollipop, Lollipop

ロリポップ ロリポップ
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop, Lollipop
Oh, Lolli-Lolli-Lolli
Lollipop *pop*, (boom boom boom boom)