[Verse 1]
As I stand by your flame
君の炎のそばに立って
I get burned once again
俺はまたやけどする
Feeling low down, I'm blue
落ち込んでいる 憂鬱だ
[Verse 2]
As I sit by the fire
君のあたたかい欲望の火の
Of your warm desire
そばに座って
I've got the blues for you, yeah
俺は君を思って憂鬱だ
[Bridge]
Every night you've been away, a hey, a hey
毎晩君はいなくなって
I've sat down, and I have prayed
俺は座って祈った
That you're safe
君の安全を
[Verse 3]
In the arms of a guy
君を生き生きさせる男の
Who will bring you alive
腕の中
Won't drag you down with abuse
Oh
君を乱暴に引きずり降ろしたりはしない
[Verse 4]
In the silk sheet of time
時の絹のシーツの中で
I will find peace of mind
俺は心の安らぎを見つける
Love is a bed full of blues
愛は憂鬱でいっぱいのベッドだ
[Outro]
And I've got the blues for you
俺は君を思って憂鬱だ
And I've got the blues for you
俺は君を思って憂鬱だ
And I'll bust my brains out for you
君を思って俺の脳みそも吹き飛ぶ
And I'll tear my hair out
俺は頭をかきむしる
I'm going to tear my hair out just for you
俺は君のことでひどく不安になる
If you don't believe what I'm singing
俺が歌っていることを信じないとしても
At three o'clock in the morning, babe, well
朝の3時、ベイビー、
I'm singing my song for you
君のために歌を歌うよ