Kの20世紀洋楽和訳(558)King Crimson- Cascade And Cadence

[Verse 1: Gordon Haskell]
Cadence and Cascade

ケーデンスとカスケードは
Kept a man named Jade

ジェイドという男を
Cool in the shade

日陰で涼ませた
While his audience played

聴衆が演奏している間

[Chorus: Gordon Haskell]
Purred, whispered “Spend us too

小声でささやいた
We only serve for you”

“私たちも使ってください 私達はあなたのためだけに奉仕します”

[Verse 2: Gordon Haskell]
Sliding mystified

潮のワインの上を
On the wine of the tide

惑わされたように滑る
Stared pale-eyed

淡い目をじっと見つめた
As his veil fell aside

彼のベールが落ちる時

[Chorus: Gordon Haskell]
Sad paper courtesan

悲しい紙の娼婦
They found him just a man

彼女たちは彼がただの男にすぎないと気付いた

[Bridge: Gordon Haskell]
Caravan Hotel

キャラバンホテル
Where the sequin spell fell

スパンコールの魔法が降った場所
Custom of the game

ゲームの習慣
Cadence oiled in love

ケーデンスは愛に油を差した
Licked his velvet gloved hand

ベルベットの手袋をはめた彼の手をなめた
Cascade kissed his name

カスケードは彼の名前にキスした

[Flute Solo]

[Chorus: Gordon Haskell]
Sad paper courtesan

悲しい紙の娼婦
They knew him just a man

彼女たちは彼がただの男だと知っていた

[Outro: Gordon Haskell]
Cadence and Cascade

ケーデンスとカスケード
Cadence and Cascade

ケーデンスとカスケード
Cadence…

ケーデンス