[Verse 1]
I looked out this morning and the sun was gone
今朝外を見たら太陽が消えていた
Turned on some music to start my day
1日の始めに音楽をかけた
I lost myself in a familiar song
聴きなれた曲に身を委ねた
I closed my eyes and I slipped away
目を閉じて静かにその場を離れた
[Chorus]
It's more than a feeling (More than a feeling)
気持ち以上のもの
When I hear that old song they used to play (More than a feeling)
昔よく演奏されてた古い曲を聴くと
And I begin dreaming (More than a feeling)
夢を見始める
'Til I see Marianne walk away
マリアンヌが歩き去るのを見るまで
[Post-Chorus]
I see my Marianne walkin' away
マリアンヌが歩き去るのを見る
[Verse 2]
So many people have come and gone
とても多くの人が来ては去った
Their faces fade as the years go by
彼らの顔は年月が経つにつれ衰えていく
Yet I still recall as I wander on
それでも僕は思い出す
As clear as the sun in the summer sky
夏の太陽のようにはっきりと
[Chorus]
It's more than a feeling (More than a feeling)
When I hear that old song they used to play (More than a feeling)
And I begin dreaming (More than a feeling)
'Til I see Marianne walk away