Kの20世紀洋楽和訳(527)The Doors- Soul Kitchen

[Verse 1]
Well, the clock says it's time to close now

時計が閉店の時間を告げている
I guess I'd better go now

俺はそろそろ帰るよ
I'd really like to stay here all night

一晩中ここにいたい
The cars crawl past all stuffed with eyes

目でいっぱいの車がのろのろ過ぎ去る
Street lights shed their hollow glow

街灯は空っぽの輝きを放つ
Your brain seems bruised with numb surprise

君の頭は無感覚の驚きで傷ついてるみたいだ
Still one place to go

まだ一つ行くあてがある
Still one place to go

まだ一つ行くあてがある

[Chorus]
Let me sleep all night in your soul kitchen

俺を君の魂のキッチンで一晩中寝かしてくれ
Warm my mind near your gentle stove

俺の心を君の優しいストーブの近くで暖めてくれ
Turn me out and I'll wander baby

起こしてくれ そしたら俺はまたさまよって
Stumblin' in the neon groves

ネオンの林の中でつまずく

[Verse 2]
Well, your fingers weave quick minarets

君の指は素早くミナレットを編む
Speak in secret alphabets

秘密のアルファベットで話してくれ
I light another cigarette

新たなタバコに火をつける
Learn to forget, learn to forget

忘れることを覚えろ 忘れることを覚えろ
Learn to forget, learn to forget

忘れることを覚えろ 忘れることを覚えろ

[Chorus]
Let me sleep all night in your soul kitchen me
Warm my mind near your gentle stove
Turn me out and I'll wander baby
Stumblin' in the neon groves

[Instrumental Break]
[Guitar Solo]

[Outro]
Well, the clock says it's time to close now
I know I have to go now
I really want to stay here
All night
All night
All night