[Verse 1]
In the time of chimpanzees, I was a monkey
Butane in my veins, and I'm out to cut the junkie
血管にはブタン、ジャンキーを切り捨てるために出てきている
With the plastic eyeballs, spray paint the vegetables
プラスチックの目玉で、野菜にスプレー塗装
Dog food skulls with the beefcake pantyhose
筋肉質のパンストを身につけたドッグフードの頭蓋骨
Kill the headlights and put it in neutral
ヘッドライトを消してニュートラルに入れる
Stock car flaming with the loser in the cruise control
クルーズ・コントロールで敗者を乗せて燃えているストック・カー
(*クルーズ・コントロールとは車の速度を一定に保つ機能 ストックカーとは改造した市販車)
Baby's in Reno with the vitamin D
恋人はビタミンDとレノにいる
Got a couple of couches, sleep on the loveseat
ソファーが2つあるがラブシートで寝る
Someone came, saying I'm insane to complain
誰かがやって来た
About a shotgun wedding and a stain on my shirt
やむを得ない結婚やシャツのシミについて不満を言うなんて俺は狂っていると言いながら
Don't believe everything that you breathe
吸い込む全てを信じるな
You get a parking violation and a maggot on your sleeve
駐車違反をもらい袖に蛆虫がつく
So shave your face with some mace in the dark
暗闇の中でメイスで顔を剃り
Saving all your food stamps and burning down the trailer park
フードスタンプをためてトレーラー・パークを燃やす
Yo, cut it
カットしろ
[Chorus]
Soy un perdedor
俺は敗者だ
I'm a loser, baby, so why don't you kill me? (Double barrel buckshot)
俺は敗者だ ベイビー 殺したらどうだ
(ダブルバレルのペレット弾)
Soy un perdedor
俺は敗者だ
I'm a loser, baby, so why don't you kill me?
俺は敗者だ ベイビー 殺したらどうだ
[Verse 2]
The forces of evil and a bozo nightmare
悪の力とばか者の悪夢が
Ban all the music with the phony gas chamber
偽のガス室で全ての音楽を禁止する
'Cause one's got a weasel and the other's got a flag
なぜなら一方はイタチを持っていて、もう一方は旗を持っているから
One's on the pole, shove the other in a bag
一方はポールにつかまっていてもう一方を袋に押し込む
With the rerun shows and the cocaine nose job
再放送の番組とコカインの鼻整形手術
The daytime crap of the folksinger slob
だらしないフォークシンガーの昼間のくだらない話
He hung himself with a guitar string
彼はギター弦で首を吊った
A slab of turkey neck, and it's hanging from a pigeon wing
七面鳥の首の一片が鳩の翼にぶら下がっている
You can't write if you can't relate
話せないなら書けはしない
Trade the cash for the beat, for the body, for the hate
現金をビート、体、憎しみに交換しろ
And my time is a piece of wax fallin' on a termite
俺の時間はシロアリの上に落ちる蝋の一片
Who's chokin' on the splinters
誰が破片で窒息しているんだ?
[Chorus]
Soy un perdedor
俺は敗者だ
I'm a loser, baby, so why don't you kill me? (Get crazy with the cheese whiz)
俺は敗者だ、ベイビー、俺を殺したらどうだ
Soy un perdedor
俺は敗者だ
I'm a loser, baby, so why don't you kill me? (Drive-by body pierce)
俺は敗者だ、ベイビー、俺を殺したらどうだ
(車を運転しながらのボディピアス)
[Bridge]
(Yo, bring it on down)
落ち着かせろ
(em llik uoy t'nod yhw os
Ybab resol a m'I
Rodedrep nu yoS)
俺は敗者だ 俺は敗者だベイビー 殺したらどうだ(*逆再生)
I'm a driver, I'm a winner
俺はドライバー 俺は勝者
Things are gonna change, I can feel it
物事は変化する 俺は感じることができる
[Chorus]
Soy un perdedor
俺は敗者だ
I'm a loser, baby, so why don't you kill me? (I can't believe you)
俺は敗者だ、ベイビー、殺したらどうだ(君を信じられない)
Soy un perdedor
俺は敗者だ
I'm a loser, baby, so why don't you kill me? (Uh)
俺は敗者だ、ベイビー、殺したらどうだ
Soy un perdedor
俺は敗者だ
I'm a loser, baby, so why don't you kill me?
(Uh, Sprechen Sie Deutsch, eh, baby?)
俺は敗者だ、ベイビー、殺したらどうだ
(ドイツ語喋れるかい?ベイビー)
Soy un perdedor
俺は敗者だ
I'm a loser, baby, so why don't you kill me? (Know what I'm sayin'?)
俺は敗者だ 殺したらどうだ
(俺が言ってる意味が分かるかい?)