I should have quit you long time ago
とうの昔に君の元を去るべきだった
Ohh yeah, long time ago
ああ とうの昔にさ
I wouldn't be here, my children
そしたら俺はこの殺しの床に
Down on this killin' floor
倒れてはいないだろう 子供たちよ
I should have listened, baby, to my second mind
2つ目の心に耳を傾けるべきだったよ ベイビー
Ohh, I should have listened, baby, to my second mind
ああ 2つ目の心に耳を傾けるべきだったよ ベイビー
Every time I go away and leave you, darling
俺が去り君を捨てるたびに
You send me the blues way down the line, ohh
Give it to me, baby
Oh my, my, my
Alright, I’ll take it down a bit
But I’d never get you with myself
Keep on worrying baby, can't keep you satisfied
Huh, let me tell you baby
You ain't nothin' but a two-bit, no-good jive
I went to sleep last night, I worked as hard as I can
I bring home my money, you take my money, give it to another man
I should have quit you, baby
Oh, such a long time ago
I wouldn't be here with all my troubles
Down on this killing floor
Squeeze me baby, 'till the juice runs down my leg
俺を絞ってくれ ベイビー 果汁が俺の足を流れ落ちるまで
Squeeze me baby, 'till the juice runs down my leg
俺を絞ってくれ ベイビー 果汁が俺の足を流れ落ちるまで
The way you squeeze my lemon, I
君が俺のレモンを搾るそのやり方で
I'm gonna fall right out of bed, bed, bed, bed, yeah
俺はベッドから真っ逆さまに落ちる
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey, hey, hey, hey, you
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
Hey, babe, hey, babe, babe
I'm gonna leave my children, down on this killin' floor
俺は子供たちを見捨てるつもりだ 殺しの床に倒れて