Led Zeppelin
[Verse 1]I received a message from my brother across the water 海の向こうの兄弟からメッセージを受け取った He sat laughing as he wrote, "The end's in sight" 彼は笑いながら座って書いた “終わりが見えた”って So I said goodbye to all my friends…
[Verse 1]Down by the seaside 海辺で See the boats go sailing ボートが船出するのを目にするCan the people hear 人々は聞こえるだろうか Oh, what the little fish are saying? 小魚たちが何を言っているのか [Refrain]OoohOoohOh, oh The people turned…
[Verse 1]Baby, baby ベイビー ベイビーI'm gonna bring it on home to you 君に愛を持って帰るよI've got my ticket, I've got that load チケットは手に入れた 荷物もあるGot up, gone higher, all aboard立ち上がり、より高い所へ、出発進行 I'll take my…
[Instrumental Intro 00:00-01:45] [Verse 1]And if you feel that you can't go on もし君がやっていけないと感じてAnd your will's sinking low 心が沈み込んでいる時はJust believe, and you can't go wrong ただ信じるんだ そうすれば君が道を間違うこと…
[Intro: John Bonham]"We've done four already, but now we're steady 僕らはすでに4回やってて今は安定感がある (前にアルバムを4枚出していることとその日それまでに4回レコードしたことについての言及)And then they went: One, two, three, four" そし…
[Verse 1]Close the door, put out the light ドアを閉めて 明かりを消してYou know they won't be home tonight, oh oh 今夜彼らは帰って来ないって知ってる?The snow falls hard and don't you know? 雪は激しく降っていて、知らないの?The winds of Tho…
There's a lady who's sure きらめくものは全て All that glitters is gold 金であると信じている女がいる And she's buying a stairway to Heaven そして彼女は天国への階段を買おうとしている When she gets there she knows 彼女がそこにたどり着いた時、…
Then as it was, then again it will be かつてそうであったように、これからもそうだろうAnd though the course may change sometimes 時には流れが変わってもRivers always reach the sea 川はいつも海に達するFlying skies of fortune, each a seperate w…
I should have quit you long time ago とうの昔に君の元を去るべきだったOhh yeah, long time agoああ とうの昔にさI wouldn't be here, my children そしたら俺はこの殺しの床にDown on this killin' floor倒れてはいないだろう 子供たちよI should have l…
Oh, nobody's fault but mine 誰のせいでもなく俺が悪いんだNobody's fault but mine 誰のせいでもなく俺が悪いんだTrying to save my soul tonight 今夜俺の魂を救おうとしてるんだOh, it's nobody's fault but mine 誰のせいでもなく俺が悪いんだDevil,he …
Silent woman, in the night you came 寡黙な女 夜に、お前はきたTook my seed from my shaking frame 俺の震える体から種を取り出したSame old fire, another flame いつもと同じ火 もう一つの炎 And the wheel rolls on そして車輪は転がり続ける Silent w…
I had a dream 俺には夢があったOh, yeahCrazy dream, uh-huh イカれた夢だったAnything I wanted to know 俺が知りたかったどんなこともAny place I needed to go 行かなきゃいけなかったどんな場所もHear my song 俺の歌を聴いてくれYeah, people don't yo…
Oh baby.Well there's a light in your eye that keeps shining, 君の目の中には輝き続ける光があるLike a star that can't wait for night. 夜を待てない星みたいにI hate to think I been blinded baby. 考えるのは嫌いだ ずっと盲目だったんだよ ベイビー…
Oh oh oh oh oh oh You don't have to go oh oh oh oh oh 行かなくていいよYou don't have to go oh oh oh oh oh 行かなくていいよYou don't have to go行かなくていいよAy ay ay ay ay ay All those tears I cry ay ay ay ay ay 俺が流す全ての涙All those …
And if I say to you tomorrowもし俺が“Take my hand child,come with me.” “手を取りなよ 君 俺と一緒に来て”と言ったらIt's to a castle I will take you 君を連れて行く場所はお城だよWhere what's to be they say will be. なるようになるって人が言う場…
Hey fellas have you heard the news? なあお前らきいたかよYou know that Annie's back in town? アニーが街に戻って来たってよIt won't take long just watch and see すぐ分かるから見てみろよHow the fellas lay their money down 男たちがどのように金…
Ah-ah, ah!Ah-ah, ah!We come from the land of the ice and snow 我らは氷と雪の地からやって来たFrom the midnight sun where the hot springs flow 温泉の湧き出る、真夜中に太陽が昇る地から来たHammer of the Gods 神の鉄槌がWill drive our ships to n…
Greased and slicked-down fine 油が塗られてテカテカで Grovy leather trim イカす革の内装I like the way ya hold the road お前が路面をグリップする様が好きさ Mama, it ain't no sin なあいい女、それは罪なんかじゃないTalking 'bout love 俺は愛の話…
In my time of dying, want nobody to mourn 俺が死ぬ時誰にも嘆いて欲しくないAll I want for you to do is take my body home 俺の亡き骸を家に持ち帰ってほしいだけ Well, well, well, so I can die easy 俺は簡単に死にうるWell, well, well, so I can d…
I've been to London, seen seven wonders 俺はロンドンに行ったことがある 七不思議を見た I know to trip is just to fall 旅するとはただ落下することだって知ってるI used to rock it, sometimes I'd roll it ロックしたものだ 時々ロールしたものだI al…
Drop down, baby, let your daddy see ボタボタ落ちる ベイビー お父さんに見せてごらんDrop down, my lady just dream of me ボタボタ落ちる なあ君 俺のことを夢に見なよWell, my mama allow me to fool around all night long 俺のいい女は一晩中遊びまわ…
It was an April morning when they told us we should go 僕たちが出発を伝えられたのは4月の朝だったAs I turn to you, you smiled at me 振り返るとお前は俺に微笑んだHow could we say no? 僕たちはどうしてノーと言えただろう With all the fun to have…
Let me take you to the movies お前を映画に連れて行かせてくれCan I take you to the show お前をショーに連れて行っていいかい?Let me be yours ever truly 俺をいつでもお前のものでいさせてくれ Can I make your garden grow お前の庭を育てていいかい…
The Queen of Light took her bow 光の女王が礼をして賞賛に応えたAnd then she turned to go そして彼女は振り返り去ったThe Prince of Peace embraced the gloom 平和の王子が闇を抱きしめたAnd walked the night alone そしてひとり闇へ歩みを進めたOh, d…
1950年代のロックンロールを恋しく思う趣旨の歌であるようです。 It's been a long time since I rock and rolled ロックンロールしてから長い時間が経ったよIt's been a long time since I did the stroll The Strollから長い時間が経ったよ*1Ooh let me ge…
Hey, hey mama said the way you move なあ なあ いい女 俺は言った お前の動きがGon' make you sweat, gon' make you groove お前に汗をかかせ 楽しませるってAh ah child way ya shake that thing ああ ああ 可愛いお前 お前がそれを振るやり方がGon' make…
If it keeps on rainin', levee's goin' to break もし雨が降り続けたら、堤防は壊れるだろうIf it keeps on rainin', levee's goin' to break もし雨が降り続けたら、堤防は壊れるだろうWhen the levee breaks I'll have no place to stay 堤防が壊れる時、…
You need cooling 君は冷静になる必要があるBaby, I'm not fooling ベイビー 俺はふざけてないI'm gonna send ya 君を送り返そうと思うBack to schooling 学校教育にWay down inside 心の底ではA-honey you need it 君はそれを必要としてるI'm gonna give yo…
「指輪物語」からアイディアを得た曲のようです。 The leaves are falling all around 葉は当たり一面に落ちていくtime I was on my way 俺が向かっていた時のことThanks to you, I'm much obliged 君にはありがとう とても感謝しているFor such a pleasant …
In the days of my youth 俺がまだ幼った時I was told what it means to be a man 一人前の男とは何なのか教えられたNow I've reached that age 今その年齢になってI've tried to do all those things the best I can 教わったことをできる限りやってみたけ…