Kの20世紀洋楽和訳(72) Led Zeppelin- Ramble On
「指輪物語」からアイディアを得た曲のようです。
The leaves are falling all around
葉は当たり一面に落ちていく
time I was on my way
俺が向かっていた時のこと
Thanks to you, I'm much obliged
君にはありがとう とても感謝している
For such a pleasant stay
一緒にいられてとても楽しかった
But now it's time for me to go
でももう行かなきゃいけない時間だ
The autumn moon lights my way
秋の月が俺の道を照らす
For now, I smell the rain
今は 雨の匂いがする
And with it pain
そしてそれに伴う痛み
And it's headed my way
そしてそれは俺の方へ向かってる
Ah, sometimes I grow so tired
時々とても疲れるんだ
But I know I've got one thing I got to do
でもやらなきゃいけないことが一つあるのを知ってる
Ramble on
歩き続ける
And now's the time, the time is now
そして今がその時だ 時は今だ
sing my song
俺の歌を歌う
I'm goin' 'round the world, I got to find my girl
俺は世界中を回る 俺の彼女を見つけなきゃいけない
On my way
道の途中で
I've been this way ten years to the day
10年この道を歩いてきた その日まで
Ramble on
さまよい歩き続ける
Gotta find the queen of all my dreams
全ての夢の女王を見つけなきゃならない
Got no time for spreadin' roots
根を張っている時間はない
The time has come to be gone
時間は訪れ過ぎた
And though our health we drank a thousand times
そして俺らの健康に構わず1000回飲んだよ
It's time to ramble on
歩き続ける時間だ
Ramble on
歩き続ける
And now's the time, the time is now
そして今がその時だ 時は今だ
Sing my song
俺の歌を歌う
I'm going 'round the world, I got to find my girl
世界中を回る 彼女を見つけなきゃな
On my way
道の途中で
I've been this way ten years to the day
10年この道を歩いてきた その日まで
I gotta ramble on
さまよい歩き続けなきゃならない
I gotta find the queen of all my dreams
全ての夢の女王を見つけなきゃならない
I ain't tellin' no lie
嘘はついてない
Mine's a tale that can't be told
俺のは伝えることができない物語なんだ
My freedom I hold dear
大切にしてる自由
How years ago in days of old
何年前の話だろう 昔のこと
When magic filled the air
魔法が空を埋め尽くした
T'was in the darkest depths of Mordor
モルドールの最も暗い深いところで
I met a girl so fair
とても美しい少女に会った
But Gollum and the evil one
でもゴラムと悪いやつが
Crept up and slipped away with her
忍び寄って彼女を密かに連れ去った
Her, her, yeah
Ain't nothing I can do, no
何もできない
I guess I keep on rambling
歩き続けるだろう
I'm gonna, yeah, yeah, yeah
Sing my song (I gotta find my baby)
俺の歌を歌うだろう
I gotta ramble on, sing my song
歩き続けなきゃ 歌を歌う
Gotta work my way around the world baby, baby
Ramble on, yeah
さまよい歩き続ける
Doo, doo, doo, doo, doo, my baby
Doo, doo, doo, doo
Doodoo doodoo doodoo doodoo doodoo
I gotta keep searching for my baby
(Baby, baby, baby, baby, baby, baby)
俺のかわい子ちゃんを探し続けなきゃならない
I gotta keep-a-searchin' for my baby
(My, my, my, my, my, my, my baby)
俺のかわい子ちゃんを探し続けなきゃならない
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I can't find my bluebird
俺の青い鳥を見つけられない
I listen to my bluebird sing
俺の青い鳥が歌うのを聴く
I can't find my bluebird
俺の青い鳥が歌うのを聴く
I keep rambling, baby
I keep rambling, baby