Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(80) Led Zeppelin- When The Levee Breaks

If it keeps on rainin', levee's goin' to break

もし雨が降り続けたら、堤防は壊れるだろう
If it keeps on rainin', levee's goin' to break

もし雨が降り続けたら、堤防は壊れるだろう
When the levee breaks I'll have no place to stay

堤防が壊れる時、俺には居場所がなくなる
Mean old levee taught me to weep and moan

みすぼらしい古い防波堤が俺に、すすり泣きうめくことを教えてくれた
Lord mean old levee taught me to weep and moan

主よ みすぼらしい古い堤防が俺に、すすり泣きうめくことを教えてくれた
It's got what it takes to make a mountain man leave his home

山男を家から離れさせるために必要な要件は揃った


Oh well, oh well, oh well

Don't it make you feel bad

気を悪くするなよ
When you're tryin' to find your way home

家へ帰ろうとするとき
You don't know which way to go?

どっちに行けばいいのか分からないのか?
If you're goin' down South

もし君が南に行くのなら
They got no work to do
仕事はないよ

If you don't know about Chicago

もし君がシカゴを知らないなら

Cryin' won't help you prayin' won't do you no good

泣くことはなんの助けにもならないし祈ることはなんの利益ももたらさない
Now cryin' won't help you prayin' won't do you no good

泣くことはなんの助けにもならないし祈ることはなんの利益ももたらさない
When the levee breaks mama you got to move

堤防が壊れる時、いい女、君は動かなきゃならない
All last night sat on the levee and moaned

昨晩、堤防に座って嘆いた
All last night sat on the levee and moaned

昨晩、堤防に座って嘆いた
Thinkin' 'bout me baby and my happy home

俺や彼女、俺の幸せな家庭のことを考える
Going to Chicago

シカゴに向かう
Going to Chicago

シカゴに向かう

Sorry but I can't take you

ごめん、だけど俺は君を連れて行けない
Going down, going down now, going down

俺は向かう 向かう 今 向かう
Going down now, going down

向かう 今 向かう
Going down, going down, going down
向かう 向かう 向かう
Going down now, going down

向かう 今 向かう
Going down now, going down

向かう 今 向かう
Going down now, going down

向かう 今 向かう
Going d-d-d-d-down

向かう
Woo, woo