Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(198)David Bowie-Moonage Daydream

I'm an alligator, I'm a mama-papa coming for you

俺はアリゲーター 俺は君のために来たママパパ
I'm the space invader, I'll be a rock 'n' rollin' bitch for you

俺は宇宙の侵略者 君のためにロックンロールの雌犬になる
Keep your mouth shut, you're squawking like a pink monkey bird

静かにしててくれ 君はピンクモンキーバードみたいにキーキーうるさい
And I'm busting up my brains for the words
俺は言葉を探すために頭をフル回転させている

Keep your 'lectric eye on me babe

君の電気の目で俺をずっと見ていてくれ ベイビー
Put your ray gun to my head

君の光線銃を俺の頭に突き付けてくれ
Press your space face close to mine, love

君の宇宙顔を俺の顔に近付けてくれ

Freak out in a moonage daydream oh yeah

月時代の白昼夢に狂ってしまえよ

Don't fake it baby, lay the real thing on me

ごまかさないで ベイビー 俺には本当のことを言ってくれ
The church of man, love, is such a holy place to be

人の、愛の、教会はとても神聖な場所


Make me baby, make me know you really care

君が本当に心配している事を俺に知らせてくれ
Make me jump into the air

宙に跳び上がらせてくれ

Keep your 'lectric eye on me babe

君の電気の目で俺をずっと見ていてくれ
Put your ray gun to my head

君の光線銃を俺の頭に突き付けてくれ
Press your space face close to mine, love

君の宇宙顔を俺の顔に近付けてくれ
Freak out in a moonage daydream oh yeah

月時代の白昼夢に狂ってしまえよ

Keep your 'lectric eye on me babe

君の電気の目で俺をずっと見ていてくれ ベイビー
Put your ray gun to my head

君の光線銃を俺の頭に突き付けてくれ
Press your space face close to mine, love

君の宇宙の顔を俺の顔に近付けてくれ
Freak out in a moonage daydream oh yeah

月時代の白昼夢に狂ってしまえよ

Keep your 'lectric eye on me babe

君の電気の目で俺をずっと見ていてくれ ベイビー
Put your ray gun to my head

君の光線銃を俺の頭に突き付けてくれ
Press your space face close to mine, love

君の宇宙顔を俺の顔に近付けてくれ

Freak out in a moonage daydream oh yeah

月時代の白昼夢に狂ってしまえよ

Freak out, far out, in out

興奮しなよ 遠く離れて 内に外に