Kの20世紀洋楽和訳(625)The Beach Boys- The Shift


[Verse 1]
Check out the chick with the new dress on (Wearing a shift and it looks real fine)

新しいドレスを着た女の子をチェックしな

(シフトを着ればとても素敵)

(*シフトとはドレスの1種らしい)

 

They call it a shift and it comes on strong (Wearing a shift and it looks real fine)

シフトと呼ばれていて人気なんだ

(シフトを着ればとても素敵)


When she's got it on, well she can't do no wrong (Wearing a shift, wearing a shift)
それを着れば、彼女は過ちを犯さない

(シフトを着れば シフトを着れば)


You may think a dress can't do very much (Wearing a shift really turns me on)

そのドレスは大したことないと思ってるかもしれない (シフトを着ると僕はその気にさせられる)

 

With the slit up the side, you can't resist that touch (Wearing a shift really turns me on)

横にスリットが入っていて君は手触りに抗えない

(シフトを着ると僕はその気にさせられる)


It's tighter than a moo-moo and it's just too much

ムームーよりもタイトでやりすぎだ

(*ムームーとはハワイアンドレスのことらしい)

 

[Bridge]
(Wearing a shift, wearing a shift)

(シフトを着て シフトを着て)

 

(Turns me on now) (get a shift now)

(僕をその気にさせて) (シフトを手に入れろ)

 

(Can't go wrong now) (go wrong now)

(過ちを犯すことはない)

 

(Turns me on now) (get a shift now)
(Turns me on now) (turns me on now)

[Outro]
Get your girl a shift and she'll look real fine
(Wearing a shift and it's just too much)

君の彼女にシフトをあげればとっても素敵


It fits like a glove and drives you out of your mind (Wearing a shift and it's just too much)

それは手袋みたいにフィットし、君の心を狂わせる (シフトを着ればそれはやりすぎだ)


She'll ball it with her shift on and we'll have a good time

彼女はシフトを着て. 僕らは楽しい時間を過ごす

(*ball it の意味はアメリカ人も分からんと言っていたため無視しています)

 

[Solo]

(Wearing a shift, wearing a shift)
(Turns me on now) (get a shift now)[repeat until fade]