Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(84) The Beatles- Got To Get You Into My Life

I was alone, I took a ride

僕はひとりだった 僕は乗り込んだ
I didn't know what I would find there

僕はそこで何を見つけられるか分からなかった
Another road where maybe I could see another kind of mind there

僕が新たな精神を見つけられるだろう別の道
Ooh, then I suddenly see you

そして僕は突然君を見る
Ooh, did I tell you I need you

ああ 伝えたっけ 僕は君が必要だって
Every single day of my life?

人生の一日一日に

You didn't run, you didn't lie

君は走らなかった 君は嘘をつかなかった
You knew I wanted just to hold you

僕は君をただ抱きしめたかったって君は知ってた
And had you gone, you knew in time

そしてもし君が居なくなっていたら君は今に知るだろうよ
We'd meet again, for I had told you

僕が言ったように、僕らはまた巡り会うって
Ooh, you were meant to be near me

ああ 君は僕のそばにいるべきだった
Ooh, and I want you to hear me

ああ そして僕は君に聞いてほしい
Say we'll be together every day
僕らは毎日一緒だって言ってくれ
Got to get you into my life

僕の人生には君がいてもらわなきゃいけない

What can I do? What can I be?

僕は何ができる 僕は何で荒れる
When I'm with you I wanna stay there

君といる時 僕はそこにずっといたい
If I'm true, I'll never leave

もし僕が誠実なら 僕は決して離れない
And if I do I know the way there

そして僕がもしそうするならそこへ行く道は知ってる
Ooh, then I suddenly see you

ああ そして僕は突然君を見る
Ooh, did I tell you I need you

ああ 伝えたっけ 僕には君が必要だって
Every single day of my life?
人生の一日一日に
Got to get you into my life

僕の人生には君がいてもらわなきゃいけない

 

I've got to get you into my life
僕の人生には君がいてもらわなきゃいけない
I was alone, I took a ride

僕はひとりだった 僕は乗り込んだ
I didn't know what I would find there

僕はそこで何を見つけられるか知らなかった
Another road where maybe I could see another kind of mind there

僕が新たな精神を見つけられるだろう別の道
And suddenly I see you

そして僕は突然君を見る
Did I tell you I need you

伝えたっけ 僕には君が必要だって
Every single day of my life?

人生の一日一日に