Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(159)The Beatles- Misery

The world is treating me bad, misery

世界は僕にひどい扱いをする 惨めさ
I'm the kind of guy

僕は
Who never used to cry

決して泣いたりしなかったタイプの男さ

The world is treatin' me bad, misery
世界は僕にひどい扱いをする 惨めさ
I've lost her now for sure

僕は今間違いなく彼女を失った
I won't see her no more

彼女には二度と会えない
It's gonna be a drag, misery
つまらないだろう 惨めだな

 

I'll remember all the little things we've done

僕は君と一緒にしたすべての些細なことを思い出すだろう
Can't she see she'll always be the only one, only one

彼女は自分がずっと唯一の人だって分からないのかな

Send her back to me

僕に返してくれ
'Cause everyone can see

だって皆わかるから
Without her I will be in misery

彼女がいないと僕は惨めなんだ

I'll remember all the little things we've done

僕は君と一緒にしたすべての些細なことを思い出すだろう
She'll remember and she'll miss her only one, lonely one

彼女は思い出してさみしく思うだろう 彼女の唯一の人を 唯一の人を

Send her back to me

彼女を返してくれ
'Cause everyone can see

だって皆わかるから
Without her I will be in misery (oh oh oh)

彼女がいないと僕は惨めなんだ
In misery (ooh ooh ooh)

惨めなんだ
My misery (la la la la la la)