Deaf, dumb and blind boy
耳の聞こえない口のきけない目の見えない男の子
He's in a quiet vibration land
彼は静かに振える大地にいる
Strange as it seems, his musical dreams
奇妙ながら 彼の音楽の夢は
Ain't quite so bad
そこまで悪いものではない
Ten years old with thoughts as bold as thoughts can be
10歳にしてこの上なく大胆な考えを持ち
Loving life and becoming wise
人生を愛し賢くなる
In simplicity.
その単純さで
Sickness will surely take the mind
病みは確実に心を連れて行くだろう
Where minds can't usually go
心が普通は行きつかないところに
Come on the amazing journey
素晴らしい旅をしに来いよ
And learn all you should know
全ての知るべきことを学ぶのだ
A vague haze of delirium
ぼんやりしたせん妄のもやが
Creeps up on me
私を這い上がってくる
All at once a tall stranger I suddenly see
突如として背の高い見知らぬ人の姿が見えた
He's dressed in a silver sparkled
彼は銀色にきらめく
Glittering gown
ガウンに身を包んでいる
And his golden beard flows
さらに彼の黄金のあごひげは垂れている
Nearly down to the ground
ほぼ地面すれすれまで
Nothing to say, nothing to hear
何も話せない 何も聞こえない
Nothing to see
何も見えない
Each sensation makes a note
それぞれの感覚が音符を作る
In my symphony
僕のシンフォニーに
Sickness will surely take the mind
病みは確実に心を連れて行くだろう
Where minds can't usually go
心が普通は行きつかないところに
Come on the amazing journey
素晴らしい旅をしに来いよ
And learn all you should know
全ての知るべきことを学ぶのだ
His eyes are the eyes that
彼の目は
Transmit all they know
知る全てを伝えるような目だ
Sparkle warm crystalline glances to show
暖かく輝く水晶のような一瞥が明らかにする
He is your leader
彼は君の指導者だ
He is your guide
彼は君の案内役だ
On the amazing journey
素晴らしい旅の
Together you'll ride
君は共に乗っていく