Kの20世紀洋楽和訳(211)Pink Floyd- The Scarecrow
The black and green scarecrow as everyone knows
皆が知る黒と緑のカカシは
Stood with a bird on his hat and straw everywhere
その帽子に鳥を乗せ、藁だらけで立ってた
He didn't care
彼は気にしなかった
He stood in a field where barley grows
彼は大麦が育つ畑にいた
His head did no thinking
彼は頭で何も考えなかった
His arms didn't move except when the wind cut up rough
彼の腕は風が怒る時以外動かなかった
And mice ran around on the ground
そしてネズミは地を走り回った
He stood in a field where barley grows
彼は大麦が育つ畑にいた
The black and green scarecrow is sadder than me
黒と緑のカカシは僕以上に悲しい
But now he's resigned to his fate
だけど今じゃ彼は運命に身を任せてる
'Cause life's not unkind, he doesn't mind
なぜなら人生はやさしくないから 彼は気にしない
He stood in a field where barley grows
彼は大麦が育つ畑にいた