Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(169)The Smiths- How Soon Is Now

I am the son

俺は
And the heir

犯罪者みたいに品のない内気さの
Of a shyness that is criminally vulgar

息子であり継承者さ
I am the son and the heir

俺は特に何もない
Of nothing in particular

息子であり継承者さ


You shut your mouth

黙れよ
How can you say

どうしてそんなこと言えるんだ
I go about things the wrong way?

俺のやり方が間違っているって
I am human and I need to be loved

俺は人間で愛される必要がある
Just like everybody else does

他の皆と全く同じように

I am the son and the heir

俺は犯罪的に品のない内気さの
Of a shyness that is criminally vulgar

息子であり継承者さ
I am the son and heir

俺は特に何もない
Of nothing in particular

息子であり継承者さ



You shut your mouth

黙れ
How can you say

どうしてそんなこと言えるんだ
I go about things the wrong way?

俺のやり方が間違っているって
I am human and I need to be loved

俺は人間で愛される必要がある
Just like everybody else does

他の皆と全く同じように

There's a club if you'd like to go

その気ならクラブがある
You could meet somebody who really loves you

本当に愛してくれる誰かに会えるかもしれない
So you go and you stand on your own

だから行ってみたって結局ずっと一人で立ってて
And you leave on your own

一人で立ち去って
And you go home and you cry

そして家に帰って泣いて
And you want to die

死にたくなるんだ



When you say it's gonna happen now

今にそれが起こるって言うとき
When exactly do you mean?

正確にはいつのことを意味するんだ?
See I've already waited too long

俺はすでにあまりにも長く待った
And all my hope is gone

そして全ての希望は無くなった

You shut your mouth

黙れ
How can you say

どうしてそんなこと言えるんだ
I go about things the wrong way?

俺のやり方が間違っていると
I am human and I need to be loved

俺は人間であり愛される必要がある
Just like everybody else does

他の皆と全く同じように