Kの20世紀洋楽和訳(461)The Smashing Pumpkins- Zero

[Verse 1]
My reflection, dirty mirror

汚れた鏡に映る僕
There's no connection to myself

自分自身とはなんのつながりもない
I'm your lover, I'm your zero

僕は君の恋人で僕は君のゼロ
I'm the face in your dreams of glass

僕は君のガラスの夢に出てくる顔

[Pre-Chorus 1]
So save your prayers

祈りは
For when we're really gonna need 'em

僕らが本当に必要になる時まで取っておけよ
Throw out your cares and fly

心配なんか捨てて飛べばいい
Wanna go for a ride?

乗ってく?

[Chorus]
She's the one for me

彼女は僕のためにいる
She's all I really need, oh yeah

彼女さえいればいい
She's the one for me

彼女は僕のためにいる

[Bridge]
Emptiness is loneliness

虚しさは孤独で
And loneliness is cleanliness

孤独は清潔で
And cleanliness is godliness

清潔は敬虔で
And God is empty just like me

そして神は僕みたいに空虚だ

[Verse 2]
Intoxicated with the madness

狂気に酔う
I'm in love with my sadness

悲しみに恋してる
Bullshit fakers, enchanted kingdoms

はったりを言ういかさま師たち 魔法にかかった王国
The fashion victims chew their charcoal teeth

ファッションの犠牲者たちはダークグレーの歯で噛む

[Pre-Chorus 2]
I never let on

僕が沈みゆく船に乗っていたということは
That I was on a sinkin' ship

誰にも漏らさない
I never let on that I was down

落ち込んでいたことはおくびにも出さない

[Guitar Solo]

[Pre-Chorus 3]
You blame yourself

君は、
For what you can't ignore

無視できないことで自分を責める
You blame yourself for wanting more

もっと欲しくて自分を責める

[Chorus]
She's the one for me

彼女は僕のためにいる
She's all I really need, oh yeah

彼女さえいればいい
She's the one for me

彼女は僕のためにいる
She's my one and only

彼女は僕のかけがえのない人