Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(49) The Velvet Underground & Nico- I'll Be Your MIrror

I'll be your mirror

私があなたの鏡になる
Reflect what you are, in case you don't know

あなたのままを写し出す もし知らないといけないから
I'll be the wind, the rain and the sunset

私は風に、雨に、沈む太陽になる 
The light on your door to show that you're home
家を伝えるためのドアの明かりになる

 

When you think the night has seen your mind,

夜があなたの心を覗き込んだように感じる時

that inside you're twisted and unkind

あなたの心はねじ曲がって意地悪になっているの
Let me stand to show that you are blind

あなたが盲目だって教えるために居させてよ
Please put down your hands

両手を下ろして
'Cause I see you

だって私にはあなたが見えるから

I find it hard to believe you don't know

私には、あなたが美しい人間であると
The beauty you are

自覚していないことが信じられない
But if you don't let me be your eyes

でももしあなたが私をあなたの目にならせてくれないなら
A hand to your darkness, so you won't be afraid
あなたの闇に手を差し出すよ 怖がらなくていいように

 

When you think the night has seen your mind

夜があなたの心を覗き込んでると感じた時は
That inside you're twisted and unkind

あなたの心はねじ曲がって意地悪になっているの
Let me stand to show that you are blind

あなたが盲目だって教えるために居させてよ
Please put down your hands

両手を下ろして
'Cause I see you

だって私にはあなたが見えるから

I'll be your mirror

私があなたの鏡になる
I'll be your mirror

私があなたの鏡になる
I'll be your mirror

私があなたの鏡になる
I'll be your mirror

私があなたの鏡になる
I'll be your mirror

私があなたの鏡になる