Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(184)Killing Joke- Eighties

Eighties, I'm living in the eighties

80年代 80年代に生きている
Eighties, I have to push, I have to struggle

80年代に生きている 押さなきゃいけねえ 戦わなきゃいけねえ
Eighties, get out of my way, I'm not for sale no more

80年代 出て行け 俺はもう売り物じゃねえ
Eighties, let's kamikaze 'til we get there

80年代 そこに着くまで神風しよう

And we sang

そして俺らは歌ったんだ
You do it this way

こうやるんだよ

Eighties, by day we run by night we dance, we do

80年代 昼は走り夜は踊る 本当さ
Eighties, I'm in love with the coming race

80年代 来たるべきレースに恋している
Eighties, I've got the best, I'll take all I can get

80年代 俺は勝った 手に入れられるものは手に入れていく
Eighties, I'm living for the eighties

80年代 80年代に生きている

Eighties, I'm living in the eighties, I push

80年代 80年代に生きている 俺は押す
Eighties, I'm living

80年代 生きている
Eighties, I'm living in the eighties, I struggle

80年代 俺は80年代に生きている 俺は奮闘する
Eighties, I'm living
80年代 俺は生きている
Eighties, I'm living

80年代 俺は生きている
Eighties, I'm living in the eighties

80年代 俺は80年代に生きている
Eighties, I'm living in the eighties, I push

80年代 俺は80年代に生きている
Eighties, push, push, struggle
80年代 押せ 押せ 戦え
Eighties, I'm living

80年代 俺は生きている
Eighties, eighties, I'm living

80年代 80年代 俺は生きている
Eighties, I'm living in the eighties, I push

80年代 俺は80年代に生きている 俺は押す