Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(229)The Jam- Happy Together

(I keep on holding)

俺はこらえ続ける

(I keep on hoping)

俺は願い続ける


Thought that I would forget you?

俺が君を忘れると思ったのかい
Heaven knows that's not my style.

俺はそんなことしないって神が知ってるよ
And that I would let you

それに俺は君に
Walk away without at least goodbye.

さよならも言わず立ち去らせてあげるってことも
You shouldn't let those feelings fool you.

そんな感情に惑わされちゃダメだよ
You shouldn't let those feelings get you down.

そんな感情で落ちこんじゃダメだよ

We're happy together now.

俺らは今ともに幸せなんだ
Feeling you close to me baby.

君を近くに感じるよ
Happy `til the end of time.

最後の時まで幸せさ
We're happy together now.

俺らは今ともに幸せなんだ
Feeling you close to me baby.

君を近くに感じるよ
Happy `til the end of time.

最後の時まで幸せさ

We're happy together.. happy together.

俺らは今ともに幸せなんだ
Thought that I was a devil?

俺が悪魔だと思ったのかい
But I'm an angel waiting for my wings.

だけど俺は翼が生えるのを待っている天使さ

And I was out to hurt you?

それに俺が君を傷つけようとしたって?
But I've no wish to ever cause you pain.

だけど俺はどんな時も君を苦しめようとは思わないよ
`Cause there's enough in this world of sorrow.

なぜなら世界には十分なほど悲しみがあるからさ
I've no wish to add some more to it.

さらに増やそうなんて思わないよ

We're happy together now.
Feeling you close to me baby.
Happy till the end of time.
We're happy together now.
Feeling you close to me baby.
Happy till the end of time.
We're happy together.. happy together.

I don't hear a symphony

俺には交響曲が聴こえない
all I hear is the beating of wings

俺に聴こえるのは翼の羽ばたく音だけさ
what I'm trying to say is you're my only.

言おうとしてることは君が俺にとってのただ1人だってことさ

We're happy together now.
Feeling you close to me baby.
Happy till the end of time.
We're happy together now.
Feeling you close to me baby.
Happy till the end of time.
We're happy together.. happy together NOW.