Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(274)Black Sabbath- Iron Man

I am iron man

俺はアイアンマンだ

 

Has he lost his mind?

彼は正気を失ったのか?
Can he see or is he blind?

彼は目が見えるのかそれとも盲目なのか?
Can he walk at all

そもそも彼は歩けるのか
Or if he moves will he fall?

それとも動いたら倒れてしまうのか



Is he alive or dead?

彼は生きてるのか死んでいるのか
Has he thoughts within his head?

彼は頭の中でものを考えているのか?
We'll just pass him there

僕らは彼をそこへ通すだけ
Why should we even care?
なぜ気にする必要があるだろう

 

 

He was turned to steel

彼が人類のために
In the great magnetic field

時間を旅した時

When he traveled time

大いなる磁場の中で
For the future of mankind

彼は鋼鉄に変わった

 

Nobody wants him

誰も彼を必要としない
He just stares at the world

彼はただ世界を見つめている
Planning his vengeance

すぐに展開されようとしている復讐を
That he will soon unfurl
計画しながら

 

 

Now the time is here

今その時が来た
For iron man to spread fear

アイアンマンが恐怖を広める時だ
Vengeance from the grave

墓場からの復讐だ
Kills the people he once saved

かつて救った人々を殺害する

 

Nobody wants him

誰も彼を必要としない
They just turn their heads

彼らは振り向くだけだ
Nobody helps him

誰も彼を助けない
Now he has his revenge

今 彼は復讐をする

 

Heavy boots of lead

重い鉛のブーツが
Fills his victims full of dread

全速力で逃げる彼の犠牲者たちを
Running as fast as they can

恐怖でいっぱいにする
Iron man lives again

アイアンマンはまた生き返る