Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

Kの20世紀洋楽和訳(53) The Beatles- Help!

Help, I need somebody

ヘルプ! 誰かが必要だ
Help, not just anybody

ヘルプ! 誰でもいいわけじゃない
Help, you know I need someone, help
ヘルプ! 誰かが必要なんだよ ヘルプ!
When I was younger, so much younger than today

僕がもっと若かった頃 今日よりずっと若かった頃
I never needed anybody's help in any way

誰のどんな助けも全く必要じゃなかった
But now these days are gone, I'm not so self assured

でも今じゃ日々は過ぎ去って 僕は自信がなくなってきた
Now I find I've changed my mind and opened up the doors

考えを改めてドアを開いたことに今気付くんだ

Help me if you can, I'm feeling down

できるなら助けてよ 落ち込んでるんだ
And I do appreciate you being round

そばにいてくれたら本当に感謝するよ
Help me get my feet back on the ground

僕の浮いた足を地面に戻してよ
Won't you please, please help me

どうかお願い お願い 助けて

And now my life has changed in oh so many ways

そして今じゃ僕の人生は色々と変わった
My independence seems to vanish in the haze

僕の独立心は煙の中に消えたようだよ
But every now and then I feel so insecure

でも時々とても不安に感じるんだ
I know that I just need you like I've never done before

今までにないくらい本当に君を必要としてるんだ

Help me if you can, I'm feeling down

できるなら助けてよ 落ち込んでるんだ
And I do appreciate you being round

そばにいてくれたら本当に感謝するよ
Help me get my feet back on the ground

僕の浮いた足を地面に着かせてよ
Won't you please, please help me

どうかお願いお願い 助けて

When I was younger, so much younger than today

僕がもっと若かった頃 今日よりずっと若かった頃
I never needed anybody's help in any way

誰のどんな助けも全く必要じゃなかった
But now these days are gone, I'm not so self assured

でも今じゃ日々は過ぎ去って 僕は自信がなくなってきた
Now I find I've changed my mind and opened up the doors

考えを改めてドアを開いたことに今気付くんだ

Help me if you can, I'm feeling down

できるなら助けてよ 落ち込んでるんだ
And I do appreciate you being round

そばにいてくれたら本当に感謝するよ
Help me get my feet back on the ground

僕の浮いた足を地面に着かせてよ
Won't you please, please help me, help me, help me, oh

どうかお願いお願い 助けて 助けて 助けて