Bluebird’s diary

ロック好きな若者 間違った訳が多いです すみません

2021-07-01から1ヶ月間の記事一覧

Kの20世紀洋楽和訳(67) The Beatles- You Never Give Me Your Money

You never give me your money 君は決してお金をくれないYou only give me your funny paper 君はおかしな紙をくれるだけAnd in the middle of negotiations そして交渉の途中でYou break down 君は泣き崩れるI never give you my number 君に僕の電話番号は…

Kの20世紀洋楽和訳(66) The Beatles- Mean Mr Mustard

Mean Mister Mustard sleeps in the park 卑しいマスタード氏は公園で眠るShaves in the dark trying to save paper お金を節約しようとして暗闇の中で毛を剃るSleeps in a hole in the road 道の穴の中で眠るSaving up to buy some clothes 着る物を買うた…

Kの20世紀洋楽和訳(65) The Beatles- Sun King

Ooh, here comes the sun king 太陽王が来たよHere comes the sun king 太陽王が来たよEverybody is laughing みんな笑っているEverybody is happy みんな幸せHere comes the sun king 太陽王が来たよQuando para mucho mi amore de felice corazón もし 多…

Kの20世紀洋楽和訳(64) Cream- Sunshine Of Your Love

It's getting near dawn 夜明けに近づいているWhen lights close their tired eyes 明かりたちが疲れた目を閉じる時I'll soon be with you my love すぐに君に会いにいくよ 愛する人よGive you my dawn surprise 夜明けのサプライズをあげるよI'll be with y…

Kの20世紀洋楽和訳(63) Cream- World Of Pain

Outside my window is a tree. 僕の窓の外には木があるOutside my window is a tree. 僕の窓の外には木があるThere only for me. そこは僕だけのための場所And it stands in the gray of the city, そしてそれは街のグレー色の中に立つNo time for pity for …

Kの20世紀洋楽和訳(62) Metallica- Master Of Puppets

ドラッグの害についての曲です End of passion play 受難劇の終わりCrumbling away 崩れ去るI'm your source of self-destruction 私がお前の自己破壊の源だVeins that pump with fear 恐怖で膨れ上げる静脈Sucking darkest clear 最も暗い透明を吸ってLeadi…

Kの20世紀洋楽和訳(61) Metallica- Battery

攻撃的なメタリカのファンについて歌ったものです。 ここでのバッテリーとは集団や一群という意味のようです。 Lashing out the action, returning the reaction 激しく攻撃する、それに反応を返す Weak are ripped and torn away 弱者は切り裂かれ引き剥が…

Kの20世紀洋楽和訳(60) The Beatles- Strawberry Fields Forever

Let me take you down 君を連れて行かせてよ'Cause I'm going to Strawberry Fields ストロベリー畑に行くからさNothing is real 何もかも現実じゃないAnd nothing to get hung about そして何も心配することはないStrawberry Fields forever ストロベリー畑…

Kの20世紀洋楽和訳(59) The Beatles- Don't Let Me Down

Don't let me down, don't let me down 僕を落ち込ませないで 落ち込ませないでDon't let me down, don't let me down 僕を落ち込ませないで 落ち込ませないでNobody ever loved me like she does 彼女みたいに僕を愛した人はいないOh, she does, yeah, she …

Kの20世紀洋楽和訳(58) The Beatles- Fixing A Hole

I'm fixing a hole where the rain gets in 僕は雨が入り込んでくる穴を塞いでるAnd stops my mind from wandering そして思考の取り止めがなくならないようにしてる Where it will go? どこに向かうのかI'm filling the cracks that ran through the door …

Kの20世紀洋楽和訳(57) The Beatles- Getting Better

It's getting better all the timeずっと良くなり続けてるI used to get mad at my school (no, I can't complain) 僕は昔は学校にキレたものだった(いや、文句は言えないね)The teachers who taught me weren't cool (no, I can't complain) 僕に教えてた先…

Kの20世紀洋楽和訳(56) The Beatles- Lucy In The Sky With Diamonds

Picture yourself in a boat on a river 川の上のボートにいる自分を想像してごらんWith tangerine trees and marmalade skies タンジェリンの木々と赤茶色の大空もSomebody calls you, you answer quite slowly 誰かが君を呼ぶ 君はとてもゆっくりと答えるA…

Kの20世紀洋楽和訳(55) The Beatles- With A Little Help From My Friend

Billy Shears! ビリー・シアーズ! What would you think if I sang out of tune? もし僕が下手くそな歌を歌ったら君はどう思うだろうWould you stand up and walk out on me? 立ち上がって僕の元を去るだろうかLend me your ears and I'll sing you a song …

Kの20世紀洋楽和訳(54)The Beatles- Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band

It was twenty years ago today それは20年前の今日Sgt. Pepper taught the band to play ペパー軍曹はそのバンドに演奏を命令しましたThey've been going in and out of style 彼らは流行り廃りし続けてきましたBut they're guaranteed to raise a smile で…

Kの20世紀洋楽和訳(53) The Beatles- Help!

Help, I need somebody ヘルプ! 誰かが必要だHelp, not just anybody ヘルプ! 誰でもいいわけじゃないHelp, you know I need someone, helpヘルプ! 誰かが必要なんだよ ヘルプ!When I was younger, so much younger than today 僕がもっと若かった頃 今日よ…

Kの20世紀洋楽和訳(52) The Beatles- Tell Me What You See

If you let me take your heart, I will prove to you 君のハートを奪わせてくれるなら、証明してみせるよWe will never be apart, if I'm part of you 僕らは決して離れない もし僕が君の一部ならOpen up your eyes now, tell me what you see 目を開けて …

Kの20世紀洋楽和訳(51) Pink Floyd-Lucifer Sam

ルシファー・サムとはシドが飼っていたシャム猫の一匹で、シドは自分の猫にもLSDを与えていたそうです。 Lucifer Sam, Siam cat ルシファー・サム、シャム猫さAlways sitting by your side いつも君のそばに座っているAlways by your side 君のそばにThat ca…